Varoufakis oneens over delen interview met Volkskrant

Varoufakis publiceert op zijn website de door hem aangepaste tekst van de Engelse vertaling van het Nederlandse interview in de Volkskrant. Hij vindt dat de correcties nodig zijn vanwege cruciale delen van het gesprek die weggelaten zijn, samen met enkele aanpassingen om het gesproken woord binnen de juiste context te zien.

DLM verzamelde de verschillen tussen het interview in het Volkskrant Magazine en de website van Varoufakis. De Volkskrant publiceert op 24 december haar versie.

Vraag van de Volkskrant
Is dat praktisch, iedereen op de tenen trappen? U betichtte de ECB en het noodfonds, uw geldschieters, van monetaire terreur; Italië zou instorten als het Griekenland niet hielp?
Antwoord volgens Varoufakis wat grotendeels is weggelaten door de Volkskrant:
“Het sluiten van onze banken was een poging om de Grieken te onderwerpen. Daarvoor was geen economische reden. Over Italië heb ik nooit zoiets gezegd. De Italiaanse pers presenteert iets dat ik in december 2010 had gezegd alsof ik het in 2015 zou hebben gezegd (Griekenland’s problemen in 2010 zouden, in 2011, zich verspreiden naar Italië, waardoor het hun regering bedreigde met insolventie – iets wat zeer juist was)”

Vraag van de Volkskrant
Op 24 april, drie maanden na uw aantreden, werd u tijdens een Eurogroep vergadering in Riga uitgekotst door uw collega’s. Daarna ging het snel bergafwaarts met uw invloed.
Antwoord volgens Varoufakis dat is weggelaten door de Volkskrant:
“Niets van dit alles was op het persoonlijk vlak. Ik werd nooit aangevallen of zelfs persoonlijk bekritiseerd. Maar u heeft gelijk, Riga was absoluut een keerpunt – de houding van de Eurogroep tegen mijn regering werd onaangenaam.”

Vraag, eerder bewering van de Volkskrant
Het programma van de Trojka was een totale mislukking zegt Yanis, waarop de Volkskrant antwoordt: Omdat de maatregelen nooit zijn ingevoerd, zegt de Trojka. Het weggelaten antwoord van Varoufakis hierop is:
“Talloze maatregelen zijn ingevoerd. De Griekse staat onderging de grootste bezuinigingen in de geschiedenis. Het falen maakte Griekenland onhervormbaar.”

In de Volkskrant-versie van het interview staat dat Varoufakis op een gegeven moment ‘dacht dat hij de schulden kon afschrijven’, terwijl de oud-minister op zijn website spreekt van ‘restructure’ en niet ‘amortize’. Dit kleine woordje is van wezenlijk belang. VK suggereert dat Varoufakis met de botte bijl er tegen aan wilde. Afschrijven is drastisch en herstructureren kan op meer manieren.

VK voegt toe: in het stukje ‘Naar wie luisterde u in Europa?’ Naar Mario Draghi, een formidabel econoom, de enige nog in de Eurogroep na mijn vertrek.

VK voegt nog meer toe: in ‘Heeft u die vergadering opgenomen?’…Alles voltrok zich in een grote waas.

Een deel van de weergave van het antwoord op de vraag/stelling van VK ‘Terug naar keerpunt Riga. Na afloop belden Dijsselbloem en anderen met Tsipras…’ vind ik ronduit kwaadaardig:
Varoufakis: I was, personally, associated with opposition to this basic ‘logic’ that was the foundation of the previous Eurogroup programmes.
VK maakt hiervan: Mijn hele reputatie was gebaseerd op mijn strijd tegen precies deze programma’s van de Eurogroep.


Rob Vellekoop, 25 december 2015

steundlmabonn

1 Comment

Reacties zijn gesloten bij dit onderwerp.